Dänemark - die Nationalhymnen

Wir lieben das Land und hören Dänemarks Nationalhymne so richtig gern. Also dreh den Lautstärkeregler auf volle Leistung und wir hören genau jetzt die Nationalhymne Dänemarks.

Dänemark hat zwei offizielle Nationalhymnen: die sogenannte Landeshymne „Der er et yndigt land“ (Es gibt ein liebliches Land) und die Königshymne „Kong Kristian“ (König Christian).

Gebrauch der Hymnen

Die Königshymne wird bei offiziellen Anlässen gespielt, wie z.B. Festlichkeiten, bei denen Mitglieder des dänischen Königshauses oder der dänischen Regierung anwesend sind, oder an denen das Staatsoberhaupt des Gastlandes bzw. Mitglieder von dessen Regierung teilnehmen. Außerdem bei Flottenbesuchen und Militärsport-Veranstaltungen. 

Bei anderen Anlässen, u.a. auch nicht-militärischen Sportveranstaltungen, wird die Landeshymne gespielt.

Der er et yndigt land

Es gibt ein liebliches Land

Der er et yndigt land, 
det står med brede bøge 
nær salten østerstrand
Det bugter sig i bakke, dal, 
det hedder gamle Danmark 
og det er Frejas sal.

Der sad i fordums tid
de harniskklædte kæmper,
udhvilede fra strid
Så drog de frem til fjenders mén,
nu hvile deres bene
bag højens bautasten.

Det land endnu er skønt, 
thi blå sig søen bælter, 
og løvet står så grønt 
Og ædle kvinder, skønne møer 
og mænd og raske svende 
bebo de danskes øer.

Hil drot og fædreland! 
Hil hver en danneborger, 
som virker, hvad han kan! 
Vort gamle Danmark skal bestå, 
så længe bøgen spejler 
sin top i bølgen blå.

Es liegt ein lieblich Land 
im Schatten breiter Buchen 
am salz’gen Ostseestrand. 
An Hügelwellen träumt’s, im Tal, 
Alt-Dänemark, so heißt es 
und ist der Freya Saal.

Dort saßen in alter Zeit 
die harnischbewehrten Hünen 
und ruhten aus vom Streit.
Sie zogen aus, dem Feind zum Schaden, 
nun ruhen ihre Gebeine 
hinter dem Bautastein im Grabhügel.

Das Land ist noch immer schön!
Denn blau umgürtet es die See,
und das Laub grünt so frisch.
Und edle Frauen, schöne Mädchen, Männer und flinke Knaben
bewohnen die Inseln der Dänen.

Heil Fürst und Vaterland! 
Heil jedem Dänenbürger, 
der leistet, was er kann! 
Unser altes Dänemark wird bestehen,
solang die Buche spiegelt 
ihre Krone in der blauen Woge.

Der er et yndigt land

zum Anhören auf

YouTube

Kong Christian stod ved højen mast

König Christian stand am hohen Mast

Kong Christian stod ved højen mast
i røg og damp;
hans værge hamrede så fast,
at gotens hjelm og hjerne brast.
Da sank hvert fjendtligt spejl og mast
i røg og damp.
Fly, skreg de, fly, hvad flygte kan!
hvo står for Danmarks Christian
hvo står for Danmarks Christian
i kamp?

Niels Juel gav agt på stormens brag.
Nu er det tid;
Han hejsede det røde flag
og slog på fjenden slag i slag.
Da skreg de højt blandt stormens brag:
Nu er det tid!
Fly, skreg de, hver, som véd et skjul!
hvo kan bestå mod Danmarks Juel
hvo kan bestå mod Danmarks Juel
i strid?

O, Nordhav! Glimt af Wessel brød
din mørke sky;
Da ty’de kæmper til dit skød;
thi med ham lynte skræk og død.
Fra vallen hørtes vrål, som brød
den tykke sky.
Fra Danmark lyner Tordenskjold;
hver give sig i himlens vold
hver give sig i himlens vold
og fly!

Du danskes vej til ros og magt,
sortladne hav;
Modtag din ven, som uforsagt
tør møde faren med foragt
så stolt som du mod stormens magt,
sortladne hav!
Og rask igennem larm og spil
og kamp og sejer før mig til
og kamp og sejer før mig til
min grav!

König Christian stand am hohen Mast,
in Rauch und Dampf.
Sein Schwert hämmerte so fest,
dass Helm und Hirn des Goten barst.
Da versanken alle feindlichen Achterdecks und Masten
in Rauch und Dampf.
„Fliehe“, schrien sie, „fliehe, wer fliehen kann!
Wer besteht gegen Dänemarks Christian,
wer besteht gegen Dänemarks Christian
im Kampf?“

Niels Juel gab acht auf das Getöse des Sturms.
Jetzt ist es Zeit.
Er hisste die rote Fahne
und schlug Schlag um Schlag auf den Feind ein.
Da schrien sie laut im Getöse des Sturms:
Jetzt ist es Zeit!
„Fliehe“, schrien sie, „jeder, der ein Versteck weiß!
wer kann gegen Dänemarks Juel bestehen,
wer kann gegen Dänemarks Juel bestehen
im Kampf?“

O, Nordmeer! Der Blick von Wessel brach
deinen dunklen Himmel.
Da suchten die Kämpfer Zuflucht in deinem Schoß,
denn mit ihm blitzte Schrecken und Tod.
Vom Wall wurde ein Aufschrei vernommen, als brach
der wuchtige Himmel.
Aus Dänemark blitzt Tordenskjold;
jeder erliegt der Gewalt des Himmels,
jeder erliegt der Gewalt des Himmels
und flüchte!

Du dänischer Weg zu Lob und Macht,
schwärzliches Meer.
Empfange deinen Freund, der unverzagt
wagt der Gefahr zu begegnen mit Verachtung
so stolz als du gegen die Macht des Sturmes,
schwärzliches Meer!
Und forsch durch Lärm und Spiel
und Kampf und Siege führen mich in,
und Kampf und Siege führen mich in
mein Grab!

Kong Christian stod ved højen mast

zum Anhören auf

YouTube